現代語訳で読み直す『竹取物語』 地の文の動画的表現と登場人物の役柄語を活かす[本/雑誌] / 関一雄/著
ご注文前に必ずご確認ください<商品説明>かぐや姫は、丁重語とタメ口を使い分ける。帝は自敬表現(天皇語)で話すが、かぐや姫の正体を察すると、にわかに姫に尊敬語で応じる。古典を愛好してくださる方々のために、『竹取物語』本文(原文)の表現技法を現代語訳で解き明かす初めての試み。<収録内容>1 かぐや姫の生い立ち2 貴公子たちの求婚3 仏の御石の鉢4 蓬莱の玉の枝5 火鼠の皮衣6 竜の頸の玉7 燕の子安貝8 帝の求婚9 かぐや姫の昇天10 富士の煙付録論文『竹取物語』の会話文—「侍り」をめぐって<商品詳細>商品番号:NEOBK-2430745Seki Kazuo / Cho / Gendai Go Yaku De ”Chiku to Monogatari” Chi No Bun No Doga Teki Hyogen to Tojo Jimbutsu No Yakugara Go Wo Ikasuメディア:本/雑誌重量:340g発売日:2019/11JAN:9784305708991現代語訳で読み直す『竹取物語』 地の文の動画的表現と登場人物の役柄語を活かす[本/雑誌] / 関一雄/著2019/11発売
ネオウィング 楽天市場店
楽天 ネオウィング 楽天市場店